Teknik Tercüme

Teknik Tercüme, teknik servis eğitim kitapçıkları, teknik ve ihale şartnameleri, kullanım kılavuzları gibi dokümanların çevirisine denir. Teknik tercümede önemli çeviri yapan tercümanın konu alanında uzmanlığının olmasıdır. Bu gibi çevirilerde önceden çevirisi yapılmış metnin kullanılması da kullanılan terminoloji farklarını ortadan kaldıracaktır.

Teknik Tercümede alanında verdiğimiz hizmetlerimiz;

  • Kullanım Kılavuzları Tercümeleri
  • Şartname Tercümeleri
  • Ürün Kimlikleri  ve Ambalaj Tercümeleri
  • Teknik Servis Eğitim Kitapçıkları Tercümesi
  • Bakım Onarım Kitapçık ve Kılavuzları Tercümesi
  • İhale Dosyaları Tercümesi
  • Katalog Tercümeleri
  • Mühendislik Dökümanları Tercümeleri
  • Kalite Belgeleri Tercümeleri
  • Gümrük Belgeleri Tercümesi
  • İmalat Raporları Tercümesi
  • Proses Tercümeleri

Egeli Tercüme bürosu, teknik tercüme projelerinizi teknik ve endüstriyel alanda profesyonelleşmiş seçkin tercümanlardan oluşan deneyimli bir ekiple gerçekleştirmektedir. Bu alanda çevirileri gerçekleştiren tercümanlarımız iyi bir dil bilgisinin yanı sıra, uzmanlaştıkları mühendislik ve fen bilim dallarında deneyim ve eğitime sahiptirler.

Teknik Tercume
Türkçe